Publication:
Slavica iuvenum XXV

dc.audienceResearchers
dc.contributor.editorMizerová, Simona
dc.contributor.editorPlesník, Lukáš
dc.date.accessioned2024-12-11T09:51:08Z
dc.date.available2024-12-11T09:51:08Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractPublikace je dvacátá pátá v řadě ze série výstupů Slavica iuvenum, týká se problematiky jazykovědné, literárněvědné a translatologické komparativní slavistiky. Kolektivní monografie představuje pohled mladých slavistů na otázky související s problematikou jazyků slovanského areálu v oblasti lingvistiky, literární vědy a překladu. Monografie je společným dílem 40 autorů, obsahuje 41 kapitol (úvodní slovo a 40 odborných statí). Jednotlivé kapitoly jsou členěny do tří tematických bloků. První blok (lingvistika) zkoumá problematiku vybraných slovanských jazyků v synchronním i diachronním pohledu, druhý blok (literární věda) je věnován dílčím otázkám národních slovanských literatur, jejich autorům a vybraným dílům, třetí blok (translatologie) představuje v komparativním pojetí problematiku překladu uměleckého i odborného textu. Publikace je určena jak pedagogům a studentům slavistických studijních programů a specializací, tak i všem ostatním se zájmem o komparativní bádání v oblasti slovanských filologií.
dc.description.tableofcontents🞄 Simona Mizerová, Lukáš Plesník: Úvodní slovo -- 🞄 LINGVISTIKA / JĘZYKOZNAWSTWO / ЛИНГВИСТИКА -- 🞄 Дарья Анисимова: Золотой: свет, металл в языке и народной культуре -- 🞄 Alena Danyiová: Асабовыя ўласныя iмёны ў беларускiх народных казках (іх этымалогія, роля ў казках i асаблівасці перакладу) -- 🞄 Ксения Гончарова: Библейские персонажи в сербской и кашубской фразеологии -- 🞄 Szymon Grzybowski: Glottodydaktyczne implikacje traumy wojennej na przykładzie uchodźców ukraińskich uczących się języka polskiego -- 🞄 Gabriela Halienová: Autenticita a žánre politickej kampane (v kontexte prezidentských volieb) -- 🞄 Катержина Граздилова: Теоретическое вступление в проблематику служебных частей речи в концепциях чешских и российских лингвистов -- 🞄 Валерия Лукашова: Русский язык в университетах Чехии. Особенности преподавания РКИ -- 🞄 Василий Лужаница: Лингвокультурный анализ образов змей в культуре славян -- 🞄 Яна Милосердова: Образ земли в славянских древностях -- 🞄 Aneta Müller: Gorzelnik i piwowar doskonały okiem historyka języka polskiego. Prolegomena -- 🞄 Dominika Poroszewska: Językowa kreatywność jako przejaw autentyczności w podkaście Joanny Okuniewskiej Ja i moje przyjaciółki idiotki -- 🞄 Никита Ромиков: О механизмах конвергенции на примере периферийной фразеологии -- 🞄 Дария Шкандина: Наименования утки в этнолингвистическом аспекте -- 🞄 Kinga Stanaszek: Jazyk současné české politiky na příkladu projevů Miloše Zemana -- 🞄 Paulina Stawarz: Rola kontekstu kulturowego podczas pracy z neologizmami na lekcjach języka polskiego jako obcego -- 🞄 Monika Stenchláková: Frazeológia v ruskom a slovenskom jazyku (porovnávacia analýza ponímania disciplíny) -- 🞄 Pavol Vozár: Nejednoznačnosť vo význame dvojfarebných pomenovaní v ruskom jazyku -- 🞄 LITERÁRNÍ VĚDA / LITERATUROZNAWSTWO / ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ -- 🞄 Анастасия Арефьева: Постапокалиптический сюжет в русской литературе: первые примеры и проблемы исследования -- 🞄 Matej Barč: Podoby ženského subjektu v básnickej zbierke Em Erika Jakuba Grocha -- 🞄 Евгения Демина: Экзистенциальные вопросы, поднятые в романе В. Набокова «Приглашение на казнь», такие как: смысл, смерть, свобода выбора -- 🞄 София Федоренко: Мотивы деревни, социального устройства и состояния души в двух модернистских произведениях М. Коцюбинского -- 🞄 Daniel Halaj: Vzťahy mužov z rodu Karamazovovcov so ženami -- 🞄 Laura Hoľanová: Od literatúry k rozhlasu – rozhlasová adaptácia novely Karola Horáka Medzivojnový muž -- 🞄 Ľudmila Horká: Emócie v novelistike Mila Urbana -- 🞄 Alicja Krawiec: Kult wieszcza w szkole w świetle wybranych powieści rozwojowych -- 🞄 Martin Makara: Poznámky k funkcionálnej orientácii slovenskej literárnej kritiky v 70. a 80. rokoch dvadsiateho storočia -- 🞄 Pola Pacholczyk: Wymiary wampiryczne w mniej znanej powieści Władysława Stanisława Reymonta -- 🞄 Kryštof Peršín: Setkávání sakrálního a profánního v poezii Herty Wićazec -- 🞄 Joanna Rubach: Nieznośny ciężar przekładu – o tłumaczach Milana Kundery -- 🞄 Lukáš Švajlenin: Literárnokritické uvažovanie o poézii Miroslava Válka -- 🞄 Barbora Zelenková: Hornická literatura jako subžánr sociálního románu -- 🞄 Мария Жуковска: Литература и власть: анализ на примере жизни и творчества Виктора Соломоновича Сербского -- 🞄 TRANSLATOLOGIE / TRANSLATOLOGIA / ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ -- 🞄 Tereza Bojanovská: Dvě slova nám nestačí – problematika překladu českých demonstrativ do ukrajinštiny a ruštiny -- 🞄 Мария Гайворонская: Переводческие трансформации в субтитрах к фильму Pelíšky -- 🞄 Małgorzata Kmieciak: Poznámky Antoniho Kroha v překladu románu Jaroslava Haška Osudy dobrého Švejka za světové války -- 🞄 Габриела Кочур: Творчеcтво Станислава Монюшко в аспекте интерсемиотического перевода -- 🞄 Maria Lukosek: „Elementary, my dear Watson!” – o przekładzie polskich i rosyjskich form adresatywnych w adaptacjach o Sherlocku Holmesie -- 🞄 Виктория Пагела: Художественный перевод на основании кантаты Александр Невский ор. 78 Сергея Сергеевича Прокофьева -- 🞄 Tereza Poledníková: Je lokalizace videoher audiovizuální překlad? -- 🞄 Мария Шапирко: Практический подход к переводу реалий на примере «Гарри Поттера»do
dc.identifier.doi10.15452/SlavicaIuvenum.XXV
dc.identifier.isbn978-80-7599-460-8 (print)
dc.identifier.isbn978-80-7599-461-5 (online ; pdf)
dc.identifier.urihttps://eduo.osu.cz/handle/123456789/110
dc.language.isocs
dc.publisherOstravská univerzita
dc.rights.licenseCC BY-NC-ND Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
dc.subject.czenaskomparativní lingvistika
dc.subject.czenaslingvistika
dc.subject.czenasliterární věda
dc.subject.czenasslavistika
dc.titleSlavica iuvenum XXV
dc.typeBook
dspace.entity.typePublication
oaire.resourceTypebook
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
978-80-7599-461-5 Slavica_Iuvenum_XXV_online.pdf
Size:
3.84 MB
Format:
Adobe Portable Document Format